La provincia di Pesaro e Urbino è la più settentrionale della regione Marche, e anche per questo rappresenta un crocevia strategico dal punto di vista turistico: compresa tra il mare Adriatico e i monti dell'Appennino, a diretto contatto con
Romagna, Toscana e Umbria, è il luogo ideale da cui partire per escursioni e visite un po' in tutto il centro Italia di cui rappresenta una felice sintesi. Colpisce di questa terra la varietà cromatica scandita dalle stagioni, che si succedono in un incedere di emozioni uniche, distribuite dal verde dei boschi all'azzurro del mare in un armonico insieme: lungo il litorale si stendono spiagge dolcemente declinanti, tra il continuo gioco delle colline imminenti puntellate di antichi borghi e castelli. Storia e ambiente sono un tutt'uno. Urbino conserva l'atmosfera di città ideale del Rinascimento italiano. Attorno ad essa c'è il Montefeltro, ricco di rocche e ruderi su rupi impervie, santuari e pievi in mezzo a pascoli aperti o sulle soglie dei boschi, e ancora palazzi principeschi e solenni corti ducali. La sapida, estrosa e inesauribile offerta enogastronomica è un invito a vivere l'ospitalità della "Provincia bella".


Pesaro and Urbino is the northernmost province in the Marche region, and as such representing a strategic crossroads from the touristic point of view. Situated between the Adriatic sea and the Apennine mountains in direct contact with
Romagna, Tuscany and Umbria, it is the ideal base from where to visit and explore the territories of central Italy, of which it is a prime example. One of the striking aspects of the area is the amazing variety of colours displayed by the changing seasons, a tuneful composition that emanates from the green of the wooded hills to the blue of the sea, firing emotions like only nature can. As does the long coastline with its gentry sloping beaches nestling against a backcloth of hills surmounted by ancient hilltowns and castles. History and nature blend to become one and the same. Urbino still preserves the atmosphere of the ideal Italian renaissance town set in the territory of Montefeltro, an area rich in castles and ruins standing on impervious crags, sanctuaries and churches rising out of open fields or nestling on the edges of woods, stately homes and solemn ducal palaces. The tasty, imaginative and abundance of food and wine is an invitation to experience the hospitality of the “beautiful province”, an invitation that cannot be refused.

Die Provinz von Pesaro und Urbino ist die nördlichste der Region der Marken und auch deshalb in touristischer Hinsicht ein strategischer Kreuzweg: zwischen dem adriatischen Meer und den apenninischen Bergen, in direktem Kontakt mit der
Romagna, Toskana und Umbrien liegend, ist sie der ideale Ort, um fast das gesamte Mittelitalien kennen zu lernen, dessen vollkommene Synthese sie ist. Was in diesem Land so sehr beeindruckt, ist die überwältigende Vielfalt der Farben im Laufe der Jahreszeiten, vom satten Grün der Wälder, bis zum Azurblau des Meeres bilden sie ein harmonisches Ganzes: entlang der Küste erstrecken sich sanft abfallende Strände, die nahen Hügel schmücken sich mit antiken Dörfern und Burgen. Geschichte und Natur sind eins. Urbino hat die Atmosphäre der Idealen Stadt des italienischen Rinascimentos bewahrt. In der Nähe befindet sich der Montefeltro, reich an Burgen und Ruinen auf unwegsamen Felsen, Wallfahrtsorten und Pfarrkirchen inmitten von offenem Weideland oder an den Rändern der Wälder, Fürstenpalästen und prunkvollen Herzogshöfen. Die köstlichen Weine und die kapriziöse und unerschöpfliche Küche sind eine verlockende Einladung zu einem Aufenthalt in der "Schönen Provinz".
 
 
 
© Copyright 2004 Hotel Embassy - Privacy Policy
Powered and Design by RD Informatica